本成果借力我校矿业与钢铁行业国际智库发展的契机,以智库建设带动翻译教学,以翻译实践反哺智库建设,走出了一条基于行业国际智库建设的实践型翻译专业学位研究生培养的路径:建立了一支胜任智库研究、翻译教学的教学团队;产出了一批有影响力的智库研究和翻译教学成果;培育了一批具有我校特色的研究生教材、课程和教研成果;开辟了一条基于智库平台的翻译实习实践渠道;形成了翻译与智库研究的学科交叉增长点,构建了行业国际智库建设与翻译专业研究生教育协同增效的发展模式。
习近平总书记指出,要提升教育服务经济社会发展能力,要把中国特色新型智库建设作为一项重大而紧迫的任务切实抓好。2022年,国务院学位委员会、教育部印发《研究生教育学科专业目录》,将翻译设立为独立的一级学科,将区域国别学纳入交叉学科门类下的一级学科。高校智库的蓬勃发展给翻译专业学位人才培养带来了新机遇。如何立足国家战略需求,改革传统翻译专业学位研究生人才培养(MTI),形成以国家服务为目的、具有时代特色、校本特色的翻译专业学位人才,成为所有高校面对的一个亟待解决的问题。
以智库建设带动翻译教学,以翻译实践反哺智库建设,走出了一条基于行业国际智库建设的实践型翻译专业学位研究生培养的路径
形成了“智库研究—翻译实践—产学研合作”联动的MTI研究生培养模式;构建了服务国家战略和行业发展的智库研究和实践平台;形成了智库建设向MTI专业学位研究生教育的转化机制;形成智库建设与新型翻译研究生培养协同增效的新模式
人才培养和就业质量稳步提升;服务“一带一路”中外人文交流发展战略;翻译与智库研究成果斐然;特色教材和全国获奖
地址:北京市海淀区学院路30号
邮编:100083